Sangen "Hvis det ikke var vinter" har beholdt sin popularitet i over 30 år. På nyttårsaften danser barn rundt juletreet og åpner gaver til det. Til tross for at sangen "Hvis det ikke var vinter" ble skrevet til tegneserien "Winter in Prostokvashino", blir den ofte fremført på voksenferier.
"Hvis det ikke var vinter" er en populær sang på barnefester og nyttårskonserter. Hun forteller om gleden over en så fantastisk tid på året som vinter. Sangen synger også om hvor triste folk ville leve uten henne og det nye året.
Historie
Komposisjonen ble skrevet spesielt for tegneserien "Winter in Prostokvashino", som dukket opp på skjermene i 1984. I tegneserien synger moren til hovedpersonen, onkel Fyodor, den fra den stille TV-skjermen. Hun klarer å komme til Prostokvashino, og synge det personlig for sønnen og vennene hans.
Tekstforfatteren av sangen er Yuri Entin. Opprinnelig inneholdt sangen mer vers enn versjonen som ble spilt inn for tegneserien. Deretter ble originalteksten forkortet av hensyn til bildet.
Senere ble hele sangen fremført av gruppen "Che te nho" i 2002. De ga ut et helt album for å matche tittelen på sangen. Du finner hele originalteksten i de fleste sangbøker for barn. Lydsporet til sangen til tegneserien ble komponert av komponisten Evgeny Krylatov. Takket være dynamisk musikk og originalt innhold viste "Uansett hvor vinteren er" å være morsom og festlig. Hun har blitt et av symbolene på det nye året som nærmer seg.
I tegneserien utføres sangen av Evgenia Tolkunova, som ga uttrykk for moren til onkel Fedor. Siden den gang har komposisjonen blitt dekket mer enn en gang av mange utøvere på nyttårskonserter. For eksempel foreslo den russiske rockemusikeren Sergei Shnurov fra Leningrad-gruppen sin egen versjon av forestillingen. I sin tolkning opphørte sangen imidlertid å være barnslig. S. Shnurovs sang "Kaby" handler ikke lenger om vinteren, men om livet på landsbygda, om et liv uten byrden av økonomiske bekymringer.
Sanginnhold
En sang om vinteren, om barnespill på denne tiden og den kalde årstidens naturlige skjønnhet.
Den opprinnelige forfatterens tekst inneholder fire vers. Handlingen til tegneserien "Winter in Prostokvashino" og sangene har mye til felles med hverandre.
I det første verset tegner forfatteren et bilde av morsom moro, kjent fra barndommen til nesten alle. Ungene blindet en snøfigur og løper nå rundt den, ler og leker.
Det er lettere for barn på landsbygda å glede seg over vinterlek: kaneturer, snøball og svømming i klar snø. Men med riktig ønske, kan du finne et sted for slik underholdning i byen.
Komposisjonen nevner også en vintersport - ski. I tegneserien som sangen ble skrevet for, kom moren til Onkel Fyodor til Prostokvashino ved hjelp av dem.
Hvis det ikke var vinter
I byer og landsbyer
Vi ville aldri vite
Disse dagene er lystige.
Den lille jenta ville ikke sirkle
I nærheten av snøkvinnen
Skisporet ville ikke løkke
Hvis bare, hvis bare, hvis bare …
Skisporet ville ikke løkke
Hvis bare, hvis bare, hvis bare …
Det andre verset handler om naturfenomener. Den varme sommervarmen erstattes av en snøstorm med vinterens ankomst. Og bare om vinteren kan du beundre småfugler med lyst fjærdrakt - bullfinches som skvulper blant luftige grangrener.
Hvis det ikke var vinter
Det er ingen hemmelighet i dette
Vi vil falme av varmen
Jeg er lei sommeren.
Og en snøstorm ville ikke komme til oss, I det minste en dag.
Og tyrefinken satt ikke på gran, Hvis bare, hvis bare, hvis bare …
Og oksen satt ikke på gran, Hvis bare, hvis bare, hvis bare …
I det tredje verset er sommerens tema mer utviklet, da det er vanskelig for en person på varme dager. Hodet snurrer under den brennende solen, tankene "sprer seg", strålende ideer besøker ikke den "kokende" hjernen. I slike øyeblikk vil du føle kulden, hoppe inn i en frodig snødrift, lengte etter vinteren.
Hvis det ikke var vinter -
Alle ville være i sorg
Selv de beste sinnene
Visnet av varmen
På det grønne i enga
Krabbet som krabber
Og de ba om en snøball
Hvis bare, hvis bare, hvis bare …
Og de ba om en snøball
Hvis bare, hvis bare, hvis bare …
Vel, det siste verset i sangen er kanskje det lyseste og mest atmosfæriske. Det handler om en begivenhet som bare skjer om vinteren, som det er så ventet på i et helt år. Det fjerde verset handler om nyttår og julenissen, om nyttårsarbeid og forventning om magi. Bestefar Frost har allerede hastverk med å gi barna gaver, snøen knirker høyt under den tunge slitebanen. Hvis det ikke var vinter, ville det ikke være noen fantastisk ferie med sine unike tradisjoner og moro.
Og bare om vinteren fryser elver og innsjøer, dekket av speilglatt is. Hvis isen ikke fryset, ville det være umulig å glede seg over skøyter, og raskt gli på den helt flate overflaten.
Hvis det ikke var vinter
Og hele tiden er det sommer
Vi ville ikke vite rotet
Nyttår er denne.
Julenissen ville ikke ha det travelt
For oss gjennom støtene, Isen på elva ville ikke fryse
Hvis bare, hvis bare, hvis bare …
Isen på elva ville ikke fryse
Hvis bare, hvis bare, hvis bare …
Generelt formidler sangen ånden til en ekte russisk vinter. Vintrene er vakre, til tross for alvorlighetsgraden og bitre frost.